O mnie
Tłumaczę od 14 lat. Mam lat 45 i mieszkam w cudownym grodzie Kopernika.Kwalifikacje
Szkoła średnia (rosyjska) oraz studia wyższe we Lwowie (Ukraina)Wykształcenie
WyższeDoświadczenie
Tłumaczenia pisemne:
- branża elektrotechniczna: opisy techniczne, instrukcje obsługi urządzeń elektrotechnicznych, opisy procesów technologicznych, normy zakładowe i branżowe, wyniki badań elektrycznych;
- branża spożywcza: normy zakładowe i branżowe (piekarnictwo, przetwórstwo mięsne), opisy procesów technologicznych, receptury, wyniki badań, etykiety, atesty i t.d.;
- tłumaczenia prawnicze: umowy handlowe, umowy założycielskie, statuty spółek, przepisy podatkowe i inne.
- branża budowlana: materiały budowlane (płyty gipsowe, tynki, podkłady, kleje), produkcja okien i drzwi.
- spawalnictwo: technologie, urządzenia, materiały spawalnicze, chemia przemysłowa, materiały ścierne, wyposażenie BHP oraz inne.
Tłumaczenie ustne:
W dziedzinach j.w. oraz negocjacje handlowe, tłumaczenia na targach w kraju i za granicą, tłumaczenie prezentacji technologii przetwórstwa mięsa, mleka za granicą, prezentacji wyrobów elektrotechnicznych, oświetleniowych w kraju i za granicą, fundusze unijne, fundusze poręczeniowe i pożyczkowe dla MSP, ustne konsekutywne (szkolenia, prezentacje handlowe, wizyty w Urzędzie Marszałkowskim delegacji z obw. Chmielnickiego, Żytomierskiego (Ukraina) w latach 2005,2006, Mohylewskiego (Białoruś) w 2006 roku, Międzynarodowe Forum gospodarcze Polska-Wschód w Ciechocinku w latach 2005, 2006. Tłumaczenie szkolenia w zakresie stosowania chemii przemysłowej w procesach spawalniczych. Tłumaczenia: targi kolejnictwa, wycieczki turystyczne Gdańsk, Malbork, (2008 r), rozmowy handlowe (branżą mleczarska 2009,2010 r).
Zainteresowania
Muzyka, turystyka, piłka nożna, psychologiaLanguages:
Show/hide more pairs (2)

